for the better 好轉
造句:
His illness has taken a turn for the better.
他的病有了好轉。
get the better of 打敗, 勝過
同義替換:
defeat sb.
造句:
You always get the better of me at chess.
你下國際象棋總是贏我。
by birth 在出生上,論出身,按血統(tǒng)
at birth 在出生時;
give birth to 出生
造句:
I'm a Chinese by birth.
我生在中國,是個中國人。
Man's nature at birth is good.
人之初,性本善。
Adeline Alvarez married at 18 and gave birth to a son, but was determined to finish college.艾德琳•艾華里斯18歲結婚并生有一子,但她決心要讀完大學。
blame sb. for sth. 因…責備某人
blame sth. on sb. 把…推在某人身上
blame原始涵義:
vt.指責, 責怪, 歸咎于 Don't blame on him, after all, he is a green hand. 不要責備他,他畢竟是個新手。
n.責備;指責;責任 All blame must attach to myself. 一切責任應由我本人承擔。
真題重現(xiàn):
I thought the technician was to blame for the blowing of the fuse, but I see now that I was mistaken.我原來以為保險絲被燒斷是技工的責任,但是我現(xiàn)在意識到自己錯了。(1997詞匯)
造句:
All the rats are dead and people won't blame me for the rats.
所有的老鼠都死了,人們再也不會為老鼠責怪我。
Don't blame the failure on me.
別把失敗怪在我的頭上。
be in blossom開花(強調(diào)狀態(tài))
come into blossom開花(強調(diào)動作)
blossom原始涵義:
n.花叢, 花簇 The oriental cherry is in full blossom.櫻花盛開。
vi.開花In March the peach blossomed.三月桃花開。
造句:
All the shrubs are in blossom.
灌木叢中花團爛漫。
The plum trees come into blossom in winter
梅樹冬天開花。
復習備考:英語題型分析及預測♦翻譯復習誤區(qū) ♦作文寫作四大步驟♦詞匯分析及記憶
考點/試題:歷年真題 ♦模擬題 ♦歷年?荚~組大全♦翻譯必備資料 ♦考研閱讀練寫作
輔導課程:海文考研英語沖刺班 海天考研英語 啟航 文都 跨考 考研英語保過班
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責任;
②部分稿件來源于網(wǎng)絡,如有侵權,請聯(lián)系我們溝通解決。
25人覺得有用
31
2011.10
begin with 以…開始. 造句: We begin with the least hopeful. 讓我們從希望最小......
31
2011.10
turn one’s back on sb. 不理睬(某人),背棄,拋棄 同義替換: turn away from sb. in ......
31
2011.10
attach(to) 縛, 系 ,結 同義替換: to fix, fasten; join attach原始涵義: vt. & vi......
31
2011.10
apologize to sb. for sth. 為…向…道歉 apologize原始涵義: vt. & vi.道歉,......
31
2011.10
allow for 考慮到, 估計到 同義替換: take into consideration, take into account all......
31
2011.10
ahead of 在…之前, 超過… ahead of time 提前. ahead原始涵義: adv.在(某......