在线观看成人_日韩精品无码人妻免费视频_精品综合久久久久久888_人妻少妇88久久中文字幕_我们每天将为您更新黃色三級三級三級免费看

育路教育網(wǎng),權(quán)威招生服務(wù)平臺
新東方在線

2014年考研英語翻譯方法:分譯法詳解

來源:跨考教育 時間:2013-05-24 09:22:17

  查看:2014年考研英語:英語翻譯方法詳解匯總

2014年考研英語翻譯方法:分譯法詳解 

  分譯法:英語長句子比較多,漢語句子相對而言比較短。在翻譯時可以改變原文結(jié)構(gòu),把原文的某個成分從原來的結(jié)構(gòu)中分離出來,譯成一個獨立成分、從句或并列分句。

  He unnecessarily spent a lot of time introducing this book, which the students are familiar with.他花了很長時間介紹這本書,其實沒有必要,因為學(xué)生們對它已經(jīng)很熟悉了。

  We tried in vain to persuade him to give up his wrong belief.我們盡力勸說他放棄錯誤的信念,但沒有成功。

  It has been rightly stated that this situation is a threat to international security.這個局勢對國際安全是個威脅,這樣的說法是完全正確的!ther students of the brain, noting that disease and physical damage can change personally and distort the mind, believe the brain to be nothing more than a fantastically complex computer.另外有一些科學(xué)家注意到疾病和身體損傷能夠改變?nèi)说谋,歪曲人的心靈。他們認(rèn)為人腦僅僅是一個神奇復(fù)雜的計算機而已。

結(jié)束

特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;

②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。

有用

25人覺得有用

閱讀全文

2019考研VIP資料免費領(lǐng)取

【隱私保障】

育路為您提供專業(yè)解答

相關(guān)文章推薦

24

2013.05

2014年考研英語翻譯方法:先譯法詳解

  查看:2014年考研英語:英語翻譯方法詳解匯總 2014年考研英語翻譯方法:先譯法詳解  先翻譯從句,即......

24

2013.05

2014年考研英語翻譯方法:從句翻譯法詳解

  查看:2014年考研英語:英語翻譯方法詳解匯總 2014年考研英語翻譯方法:從句翻譯法詳解   1)定語從......

24

2013.05

2014年考研英語翻譯方法:動語態(tài)翻譯法詳解

  查看:2014年考研英語:英語翻譯方法詳解匯總 2014年考研英語翻譯方法:動語態(tài)翻譯法詳解   1)變?yōu)?.....

24

2013.05

2014年考研英語翻譯方法:特殊否定句式翻譯法

  查看:2014年考研英語:英語翻譯方法詳解匯總 2014年考研英語翻譯方法:幾種特殊否定句式翻譯法   ......

24

2013.05

2014年考研英語翻譯方法:重復(fù)翻譯法詳解

  查看:2014年考研英語:英語翻譯方法詳解匯總 2014年考研英語翻譯方法:重復(fù)翻譯法詳解   重復(fù)翻譯......

24

2013.05

2014年考研英語翻譯方法:順序調(diào)整法詳解

  查看:2014年考研英語:英語翻譯方法詳解匯總 2014年考研英語翻譯方法:順序調(diào)整法詳解   順序調(diào)整......

您可能感興趣
為什么要報考研輔導(dǎo)班? 如何選擇考研輔導(dǎo)班? 考研輔導(dǎo)班哪個好? 哪些北京考研輔導(dǎo)班靠譜? 2019考研輔導(dǎo)班大全