單證員執(zhí)業(yè)資格考試復習資料精華版(十六)
來源:發(fā)布時間:2007-10-26 11:22:25
單證員資格考試復習資料
資料16
國際商務單證教程
第一部分、國際貿(mào)易實務的基本概念
國際貿(mào)易實務,又稱為進出口貿(mào)易實務。進出口貿(mào)易即國際貨物買賣,屬于商品交換范疇。《國際貿(mào)易實務》此一部分的章節(jié),又是一門專門研究國際間商品交換的具體過程的學科,也是具有涉外活動特點實踐性很強的一門綜合性應用科學。
《國際貿(mào)易實務》涉及到國際貿(mào)易的理論、實務、法律、法規(guī)和國際慣例,國際貨物運輸和保險等各個領域的原理和基本概念,為外貿(mào)單證從業(yè)人員必不可少的基礎知識。
第一章、國際貿(mào)易術語
貿(mào)易術語(TRADE TERMS),又叫貿(mào)易條件,或“價格術語”(PRICE TERMS),是指用一組英文短語或縮寫字母來明確價格的構成,以及買賣雙方的費用負擔、交貨地點、責任承擔、風險劃分、手續(xù)承辦等界限,是進出口商品價格的重要組成部分。
貿(mào)易術語在國際貿(mào)易中的使用,可以簡化貿(mào)易磋商的過程,縮短時間,提高效率。
為了明確買、賣雙方的責任,減少國際貿(mào)易糾紛,提高買賣雙方的經(jīng)濟效益,在多年的國際貿(mào)易中逐漸形成了貿(mào)易術語。最初貿(mào)易術語沒有統(tǒng)一的解釋,后經(jīng)國際組織編撰和解釋,并為較多國家法律、工商界認可,才成為有關貿(mào)易術語的國際貿(mào)易慣例。
所謂“價格構成”,是指有關貨價是如何計算出來的,除貨物本身的價值外,還包括哪些從屬費用。即,所謂“買賣雙方的責任劃分”,主要是規(guī)定交貨方法,確定買賣雙方在交接貨物中的權利和義務。國際貿(mào)易術語的使用,可以簡化交易磋商的內(nèi)容,縮短磋商的時間和節(jié)省費用。
第一節(jié)、有關貿(mào)易術語的國際慣例
早在十九世紀初期,國際貿(mào)易中已經(jīng)使用貿(mào)易術語。經(jīng)過長期實踐和隨著國際貿(mào)易的發(fā)展,逐步形成了一系列的貿(mào)易術語,各種貿(mào)易術語的含義亦是逐漸定型下來的。
為了消除不同國家關于貿(mào)易術語在解釋方面的分歧,國際上某些商業(yè)團體、學術機構試圖統(tǒng)一對貿(mào)易術語的解釋,于是根據(jù)公認的習慣做法和解釋,分別制訂了一些相關的貿(mào)易術語的通用規(guī)則。
這些規(guī)則目前已經(jīng)成為大多數(shù)國家的工商團體和企業(yè)所接受,成為有關貿(mào)易術語的國際慣例。其中在國際上影響較大的主要有下列三種:
1,《1932年華沙—牛津規(guī)則》(Warsaw—Oxford Rules l932),對CIF合同的性質(zhì)、買賣雙方的責任,費用,風險劃分以及貨物所有權轉移作了解釋;
2,《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》(Revised American Foreign Trade Definition),解釋了EX•,F(xiàn)OB,F(xiàn)AS,C&F,CIF和Ex Dock六種貿(mào)易術語。
其中FOB又有六個變種,它的使用范圍,包括內(nèi)陸和港口,與INCOTERMS有明顯分歧,要特別注意。
3,《2000年國際貿(mào)易術語解釋通則》(INCO-TERMS)。
國際商會《2000年國際貿(mào)易術語解釋通則》(2000年通則)中將貿(mào)易術語歸納為13種。
按照不同性質(zhì),不同交貨地點,買賣雙方所承擔的責任,費用,風險程度,劃分為E組/F組/C組和D組。
E組(啟運組):E.X.W.EX WORK (….NAMED PLACE)工廠交貨(指定地點)
F組(主運費未付組): F.A.S FREE ALONGSIDE SHIP (…..NAMAED PLACE)貨交承運人(指定地點)
F.A.S FREE ALONGSIDE SHIP(……NAME PLACE)裝運港船邊交貨(指定裝運港)
F.O.B.FREE ON BOARD (……NAMED PORT OF SHIPMENT)裝運港船上交貨(指定裝運港)。
C組(主運費已付組):C. F. R. COST AND FREIGHT (……NAMED PORT OF DESTINATION)成本加運費(指定目的港)。
C.I.F. 即,COST INSURANCE AND FREIGHT (……NAMED PORT OF DESTINATION)成本加運保費(指定目的港)。
C.P.T.即,CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO (……NAMED PLACE OF DESTINATION)運費付至(指定目的地)。
C.I.P.即, CARRIAGE AND PAID TO (……NAMED PLACE OF DESTINATION)運費、保險費付至(指定目的地)。
D組(到達組):D. E. S. DELIVERED EX SHIP(……NAMED PORT OF DESTINATION)即,目的港船上交貨(指定地點)
D.E.Q.DELIVERED EX QUAY(…….NAMED PORT OF DESTINATION)即,目的港碼頭交貨(指定目的地)
D.D.U. DELIVERED DUTY UNPAID(……NAMED PLACE OF DESTINATION)即,未完稅交貨(指定目的地)
D.D.P.DELIVERED DUTY PAID(…….NAMED PLACE OF DESTINATION)即,完稅后交貨(指定目的地)。
總之,在有關貿(mào)易術語的國際慣例中,《2000年通則》是包括內(nèi)容最多、應用最廣泛、影響最大的一種貿(mào)易術語。
第二節(jié)、常用的三種貿(mào)易術語(老三件)
我國常用的貿(mào)易術語有“FOB、CIF、CFR”和“FCA、CPT、CIP”六種。
“前三種術語”(即,F(xiàn)OB、CFR、CIF ),是傳統(tǒng)使用最為廣泛的貿(mào)易術語,稱為“老三件”;而“后三種”,由于近年來,各種各樣的國際貿(mào)易運輸方式的采用,也被人們所廣泛接受,因而,又被稱為“新三件”。
所以,熟悉這六種主要貿(mào)易術語的含義、買賣雙方的責任和義務,以及在使用中應注意的問題,對于外貿(mào)工作者來說,就顯得特別重要,F(xiàn)分別敘述如下:
一、最廣泛使用的三種“貿(mào)易術語”
(一)、“FOB術語”
FREE ON BOARD(…Named Port Of Shipment),即,裝運港船上交貨(……指定裝運港),又稱“船上交貨”,是指賣方必須在合同規(guī)定的日期,或期間內(nèi)在指定的裝運港將貨物交至買方指定的船上,并負擔貨物越過“船舷”為止的一切費用,和貨物滅失或損壞的風險。
“FOB術語”要求賣方辦理貨物出口清關。
本術語只適用于海運和內(nèi)河運輸(也就是“水上運輸”)。
如果雙方當事人不擬以越過“船舷”作為完成交貨,則應采用FCA術語。
按《2000年通則》,在FOB術語下,買\賣雙方的主要義務如下:
一) 賣方的主要義務:
(1)負責在合同規(guī)定的日期或期限內(nèi),在指定裝運港,將符合合同的貨物,按港口慣常方式交至買方指定的船上,并給予買方充分的通知;
(2)負責取得出口許可證或其他核準書,辦理貨物出口手續(xù);
(3)負擔貨物在裝運港越過“船舷”為止的一切費用和風險;
(4)負擔提供商業(yè)發(fā)票和證明貨物已交至船上的通常單據(jù)。如果買賣雙方約定采用電子通信,則所有單據(jù)均可被具有同等效力的電子數(shù)據(jù)交換信息(EDI Message)所替代。
二)買方的主要義務:
(1)負責按合同規(guī)定支付價款;
(2)負責租船或訂艙,支付運費,并給予賣方關于船名、裝船地點和要求交貨時間的充分的通知;
(3)自負風險和費用取得進口許可證或其他核準書,并辦理貨物進口以及必要時經(jīng)由另一國過境運輸?shù)囊磺泻jP手續(xù);
(4)負擔貨物在裝運港越過“船舷”后的一切費用和風險;
(5)收取賣方按合同規(guī)定交付的貨物,接受與合同相符的單據(jù)。
1.采用FOB術語,需要注意以下幾點:
(1).“裝上船”(即,ON BOARD)的要求和風險轉移:
賣方及時將貨物裝上船,是FOB術語的要素(essence)。
按《2000年通則》規(guī)定,F(xiàn)OB合同的賣方必須及時在裝運港將貨物“交至船上”(Deliver On Board)或“裝上船”(Load On Board)。其交貨點(Point Of Delivery)為“船舷”。
當貨物在裝運港越過“船舷”(Passed The Ship’s Rail)時,貨物滅失或損壞的風險從賣方轉移至買方。如前所述,《2000年通則》作為慣例的規(guī)定并不是強制性的,它允許買賣雙方按實際業(yè)務的需要,對該規(guī)則的任何規(guī)定作必要的改變。
因此,在實際業(yè)務中,如FOB合同的買方要求提交“清潔已裝船提單”,而賣方也同意提供此種運輸單據(jù),憑以向買方收款的話,則該FOB合同的交貨點已從“船舷”延伸到了“船艙”。這就是說,賣方必須負責在裝運港將貨物安全地裝入船艙,并負擔貨物裝入船艙為止的一切滅失或損壞的風險。
(2)“船貨銜接”
在FOB合同中,買方必須負責租船或訂艙,并將船名和裝船時間通知賣方;
而賣方必須負責在合同規(guī)定的裝船期和裝運港,將貨物裝上買方指定的船只。
這里有個“船貨銜接”的問題。買方在合同規(guī)定的期限內(nèi),安排船只到合同指定的裝運港接受裝貨。如果船只按時到達裝運港,賣方因貨未備妥而未能及時裝運,則賣方就承擔由此而造成的“空艙費(Dead Freight)或滯期費(Demurage)”。
反之,如果買方延遲派船,使賣方不能在合同規(guī)定的裝運期內(nèi)將貨物裝船,則由此而引起的賣方倉儲、保險費等費用支出的增加,以及因遲收貨款而造成的利息損失,均需由買方負責。
因此,在FOB合同中,買賣雙方對船貨銜接事項,除了在合同中應作明確規(guī)定外,在訂約后,必須加強聯(lián)系,密切配合,防止船貨脫節(jié)。
在按FOB術語訂約的情況下,如成交貨物的數(shù)量不大,只需部分艙位而用班輪裝運時,賣方往往按照買賣雙方之間明示或默示的協(xié)議,代買方辦理各項裝運手續(xù),包括以賣方自己的名義訂艙和取得提單。
除非另有協(xié)議或根據(jù)行業(yè)習慣,買方應負責償付賣方由于代辦上述手續(xù)而產(chǎn)生的任何費用,諸如貨運商和裝船代理的裝船手續(xù)費;其訂不到艙位的風險也由買方負擔。
(3).裝貨費用的負擔
在裝運港的裝貨費用,主要是裝船費以及與裝貨有關的理艙費和平艙費。在FOB合同中,如買方使用班輪運輸貨物,由于班輪運費內(nèi)包括裝貨費和在目的港的卸貨費,班輪運費既然由買方支付,所以裝貨費實際上系由買方負擔。
但在大宗貨物需使用租船裝運時,F(xiàn)OB合同的買賣雙方對裝貨費由何方負擔應進行洽商,并且在合同中用文字作出具體的規(guī)定,也可以采用在FOB術語后加列字句或縮寫,即所謂“FOB術語的變形”來表示。
常見的FOB術語變形有:
FOB班輪條件(FOB Liner Terms),指裝貨費用如同以班輪運輸那樣,由支付運費的一方(即買方)負擔;
FOB吊鉤下交貨(FOB Under Tackle),指賣方將貨物置于輪船吊鉤可及之處,從貨物起吊開始的裝貨費用由買方負擔。
FOB包括理艙(FOB Stowed,F(xiàn)OBS),指賣方負擔將貨物裝入船艙并支付包括理艙費在內(nèi)的裝貨費用。
FOB包括平艙 (FOB Trimmed,F(xiàn)OBT),指賣方負擔將貨物裝入船艙,并支付包括平艙費在內(nèi)的裝貨費用。
以上系在國際貿(mào)易中,也是在我國外貿(mào)實踐中,對FOB術語變形按通常的理解和應用所作的解釋。但須注意的是,對貿(mào)易術語變形(Variants Of Trade Terms),國際上并無統(tǒng)一和權威的解釋。
因此,在實際業(yè)務中,除非買賣雙方對有關貿(mào)易術語變形的含義有一致的理解,在使用術語變形時,應在合同中明確規(guī)定賣方所需承擔的額外義務。
例如,如使用FOBS(FOB包括理艙)時,它是僅限于賣方負擔因理艙而發(fā)生的額外費用——理艙費,還是它不僅包括理艙費,還包括直至完成理艙為止貨物可能發(fā)生滅失或損壞的風險。
在合同中,對術語變形所產(chǎn)生的額外義務作具體明確的規(guī)定,可防止以后履行合同時因雙方理解不一而發(fā)生糾紛,造成損失。
4.美國對FOB術語的特殊解釋。
《1941年美國對外貿(mào)易定義修正本》將FOB術語分為六種,分別是
①、 FOB在指定內(nèi)陸發(fā)貨地點的指定內(nèi)陸運輸工具上交貨;
②、 FOB在指定的內(nèi)陸發(fā)貨地點的指定內(nèi)陸運輸工具上交貨,運費預付到指定的出口地點;
③、 FOB在指定的內(nèi)陸發(fā)貨地點的指定內(nèi)陸運輸工具上交貨,減除至指定地點的運費;
④、 FOB在指定出口地點的指定內(nèi)陸運輸工具上交貨;